Apunte literario de la música para decir adiós en ‘Cosí fan Tutte’

junio 14, 2009

Redacción Oviedo /JPUn pequeño apunte musical de la palabra ‘Adiós’

Musicalmente, extraemos la característica más veces oída sobre Mozart: la sencillez. No puede más que apreciarse el sobrecogedor aspecto de sencillez en la espectacular contención de las voces femeninas de Soprano y Mezzosoprano que sin necesidad de saltos de octava ni de trabajar artificiosos ejercicios de voz, se ejercitan en arrastrar las almas de sus amados hacia un pequeño y contenido crescendo que eleva la melodía a una inflexión muy bien medida y contenida que podrías estar oyendo durante horas, aún días, y no agotar el oído de nadie.

La contención de las voces es de una intensidad exultante

La contención de las voces es de una intensidad exultante

De hecho, desde la terraza de cualquier casa podría estar sonando en estos momentos y competir mes y medio con los villancicos acordes.

Leer el resto de esta entrada »


La segunda parte de la manera más bella de la lengua de decir ‘Adiós’

junio 8, 2009

Redacción Oviedo /JPLa ópera bufa no siempre debe ser considerada de segunda categoría

Fusión de música y lengua para crear ópera en italiano desde Austria

La figura de Don Alfonso aparece como eje central y al mismo tiempo como coordinador de toda la escena que se está llevando a cabo; es el motor que ha dado pie ha todo este juego de parejas y de infidelidades.

Las dos parejas muestran su pena al partir

Don Alfonso aparece, al mismo tiempo de espaldas en la imagen de quien observa, a pesar de ser él el centro de esta imagen observada. Aparece, otrora, ligeramente inclinado (Imagen superior) para observar la escena de forma indirecta.

Leer el resto de esta entrada »


La manera más bella que tuvo la lengua de decir ‘Adiós’ en el siglo XVIII

junio 2, 2009

Redacción Oviedo /JPCuadro nº. 15 de Cosí fan Tutte: una despedida

Una ensoñación, un sueño; una fantasía, una ilusión

Se dice de Cosí fan tutte que es la obra de la trilogía operística mozartiana sobre desencuentros amorosos que tiene un final más agridulce de todas y que concluye de una manera menos irresoluta con lo que cabría esperar del peso de la razón objetiva que ha acompañado a la “composición española”[1].

Fotograma del cuadro 15 de 'Cosí fan tutte'

Fotograma del cuadro 15 de 'Cosí fan tutte'

Leer el resto de esta entrada »


José Manuel Lucia se hace millonario gracias a la lengua y el diccionario

abril 29, 2009

Redacción Oviedo /JPEl programa Pasapalabra ya tiene nuevo récord

El rosco ha sido noqueado después de 37 intentos

José Manuel Lúcia ha conseguido lo que parecía que estaba postergando voluntariamente para ir aumentando el bote del programa vespertino de Telecinco. El diario El Mundo ha avisado del suceso que va a tener lugar esta tarde y Telecinco ha estado recordándolo con la antelación necesaria para que toda España pueda observar cómo se pueden ganar 396.000 euros con el dominio de la lengua, y del diccionario.

Leer el resto de esta entrada »


Cómo se comenta un texto que habla de bogs

abril 19, 2009

Redacción Valladolid /JPQuim Monzó escribió a inicios de 2005 lo que ya se dejaba ver de los blogs

Un texto periodístico, comentado modestamente

Durante siglos, los adolescentes –tanto masculinos como femeninos, pero sobre todo femeninos- han buscado a menudo en el diario personal una salida al desajuste con el mundo que provoca el incremento de producción hormonal. Eran cuadernos de tapas forradas de piel, o simplemente de cartón. Algunos, con portadas en las que se leía “Mi diario” o “Querido diario”; con o sin orla de flores, a elegir. Los diarios personales eran algo que la gente escribía para sí. Uno explicaba sus neuras, los conflictos con los padres, si le gustaba tal chico o tal chica, y, una vez escrito, se quedaba más tranquilo. El diario era el amigo que siempre está dispuesto a escuchar nuestros secretos. Por eso muchos llevaban un pequeño candado, que evitaba que los familiares leyesen lo que no debían. Con el paso del tiempo, muchos acababan por cogerle gusto al asunto y descubrían una insospechada vocación literaria.

Leer el resto de esta entrada »


La Dra. Ana Cano nos habla del asturiano y su dominio lingüístico

abril 5, 2009
Dra. Ana Cano, ex-Decana de la Facultad de Filología de la Universidad de Oviedo /JP

Dra. Ana Cano, ex-Decana de la Facultad de Filología de la Universidad de Oviedo /JP

La Dra. Ana Cano es profesora titular de Filología Hispánica en la Universidad de Oviedo, en la Facultad de Hispánicas del Campus del Milán, y ha sido decana de la misma facultad durante tres mandatos consecutivas. El curso pasado cesó en su cargo por discrepancias del grupo decanal que presidía con la Junta de Universidad por el lugar que iba a ocupar el asturiano en los futuros planes de estudios que se están programando como los futuros grados según el Plan Bolonia.

Entrevistador: ¿Por qué dejó su puesto de decana de la Facultad de Filología?

Leer el resto de esta entrada »


El mejor estudio sobre los pobladores españoles de América ratifica algunas consideraciones lingüísticas

abril 3, 2009

El español de AméricaEl trabajo de Peter Boyd-Bowman[1] (ver) lo siguen muchos lingüistas y teóricos

Peter Boyd-Bowman es un autor que realiza España en 1800numerosos estudios sobre las procedencias y el nivel socio-cultural de los conquistadores y colonizadores de América. En estos estudios también se han basados las conclusiones presentadas por Ángel Rosenblat. Boyd-Bowman deja claro en su estudio que se trata de cifras objetivas.

Establece una delimitación de sus datos al primer período de la conquista que se mueve entre 1493 y 1539. Algunos datos destacables son reveladores del tipo de lengua que llevaban los colonizadores. La cantidad de labradores es de 33 de un total de 5481 entre 1493 y 1519; y de 12 de un total de 13262 entre 1520-1539.

Leer el resto de esta entrada »