La lengua catalana se traduce al castellano en la Universidad de Barcelona

La Facultad de Filosofía de la UB ha traducido gran parte de sus programas de las asignaturas al castellano por solicitud expresa y reiterada de un estudiante que necesitaba la documentación en castellano para una convalidación de estudios fuera de Cataluña

Facultad de Filosofia de la UB

Facultad de Filosofía de la UB

Esto no resultaría llamativo si no fuese por que la Universidad de Barcelona tiene un cierto empeño desde hace unos años por eliminar las traducciones al castellano de los programas oficiales que cuelga en su página web. Hace años existían traducciones o programas en castellano o catalán indistintamente. Hoy la fijación es casi total y no hay traducciones de castellano. La pugna entre lenguas no reporta más que perjuicios, amén de lo que se valora es el dominio de cuantas más mejor. Anular parte de lo que te constituye, aunque sea de forma indirecta, no es lo más próspero.

La primera solicitud de traducción de programas la realizó un estudiante en octubre de 2008 para poder llevar a cabo un estudio de convalidación fuera de Cataluña y de la UB; en diciembre, de lo que dimos buena cuenta, se realizó otra petición al Rectorado porque se había perdido la posibilidad de llevar a cabo el estudio antes mencionado por culpa de no disponer la Universidad de Barcelona de las traducciones de sus programas en castellano.

Este hecho incumplía la ley, además del sentido común, por el cual un estudiante catalán, o todos, se ven perjudicados para poder desempeñar nuevos estudios fuera de su comunidad. La malicia de las actuaciones que está llevando a cabo la Universidad de Barcelona es que en estos momentos permiten a todos los estudiante que se traduzcan ellos mismos el programa al castellano y después se lo sellan en secretaría, incluso llegaron a decir en este caso que se lo tradujera un traductor jurado. Pero este no es ni el procedimiento ni el derecho ni es lo adecuado ni pertinente.

Ayer por la tarde, se consiguió el reconocimiento del derecho a un alumno y se consiguió la traducción de la casi totalidad de programas de la licenciatura de Filosofía de la Universidad de Barcelona, los que forman parte de su expediente académico. Es una victoria pero no se ha conseguido más que una sola carrera. Y para evitar que nadie más tenga que traducirse nada, si la UB no es capaz de cumplir con la ley moral ni la legal, ni nadie se la piensa hacer cumplir de forma expresa, este sitio se ha enlazado con la página que va a ir albergando los programas traducidos puestos al servicio de todos los ciudadanos que quieran disponer de ellos, no ya por ley o derechos derivados, sino por el mero placer de tenerlos en castellano. Si deseas los programas de Filosofía en castellano, pulsa aquí.

También te los puedes descargar en el siguiente sitio: pulsa aquí. Son programas de filosofía de la UB en castellano, traducidos por la secretaría del centro.

REDACCIÓN

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: