La lengua que poseemos la modelamos para saludar

diciembre 28, 2008

Podemos hallar un esquema típico que recorre la lengua del discurso epidíctico de los ‘saludos’ de Béjar

Siempre hay una estructura independiente del color político e ideológico (Salvo matices)

Saludo del alcalde en 1993

Saludo del alcalde en 1993

El principio siempre suele estar al empezar. Es una tautología pero no siempre evidente. El primer saludo, por llamarlos genéricamente así a todos, contiene un significado que lo hará diferir de los demás. El título es ‘Proemio’, al programa oficial. El concepto de oficial queda claro, y más claro queda cuando la etiqueta es la genérica e impersonal de ‘Proemio’. No hay representatividad presencial o personificada en un sujeto activo que pueda sustentar la figura verbal de primera persona con un ‘Saludo’.

Porque sabemos que es época franquista, podemos advertir este punto, pero por contraste a todos los demás también se apreciaría esta distinción. El primer alcalde democrático ya personifica el verbo con ‘Saludo’ en el sustantivo como tal que engloba a todos los discursos aquí compilados: ‘Saludo’. La ‘Presentación’ de fecha indeterminada clama por desacordarse con las demás. Los títulos del alcalde de la crisis económica del 93-94 opta por el sustantivo ‘Saludo’ que debió confundir con el verbo en primera persona y acabó en el 94 con la etiqueta verbal de ‘Saluda’.

Leer el resto de esta entrada »


Los saludos informan del contexto social e histórico

diciembre 25, 2008

Los discursos epidícticos siempre se presentan en un contexto vital y lingüístico implícito en la misma forma del discurso

Portada del progrma de 1969

Portada del progrma de 1969

Dentro del selectivo corpus de Béjar cabe distinguir muy claramente las etapas económicas de la historia reciente de España. Como dispone esta compilación de pocos saludos, debo excusarme por las posibles divergencias de la interpretación pragmática con la realidad constitutiva de los mismos; pero la lengua es lo que tiene.

Ésta, una vez se aparta de su titular y cristaliza en sobre un papel, pasa a ser patrimonio de los demás y patrimonio de lo que se pueda decir de ello. La lengua está viva y pese a estar escrita no queda sujeta a lo que cualquiera quiera decir de ello sino de lo que de ello se puede llegar a decir.

Una metodología de trabajo sobre la pragmática de la lengua y su fuerza informativa y de acción es la de analizarla, primero, y después corroborarla sobre el campo.

Leer el resto de esta entrada »


Este sitio les desea Feliz Navidad

diciembre 25, 2008

El tiempo transcurrido ha sido muy corto pero la labor emprendida parece tener buen rumbo y buen camino. Este sitio les desea a todos los internautas asiduos o fugaces Feliz Navidad.

REDACCIÓN


La lengua posee géneros propios para que podamos saludar

diciembre 23, 2008

Béjar es una ciudad histórica que es enclave y encrucijada de muchos pasos y hacia muchos lugares. Este aspecto se aprecia en los ‘saludos’ de las fiestas y en su historia, en la lengua y en las palabras que tienen vida propia y hablan de su sitio, de sus gentes

Saludo de Juan Belén Cela Martin

Saludo del alcalde de Béjar

Los primeros pobladores documentados de la ciudad de Béjar son los vetones y se sitúan cronológicamente hacia el año 400 a.C., estos se dedicaban principalmente a la ganadería bovina y ocupaban la parte más al sur de la ciudad, lo que ahora se conoce como ‘La Antigua’, y el resto, hasta ‘La Corredera’ eran huertas y corrales.

La pugna ganaderos-agricultores que atraviesa toda la reconquista y las cañadas, tiene ejemplificación en esta ciudad. Este origen es importante porque los ‘saludos’ tienen un alto componente económico, mercantil y ferial.

Leer el resto de esta entrada »


El bable tiene historia académica universitaria

diciembre 21, 2008

Se ha intentado normalizar el asturiano pero no ha llegado a la oficialidad como lengua aunque el socialismo intrigante parece funcionar por su cuenta

El asturiano sigue presente de forma académica en la Universidad de Oviedo

Tras la entrevista a Isabel, se ha recabado algo más de información sobre el asturiano o bable como lengua académica en la Universidad de Oviedo. Ya se dijo que el asturiano no es una lengua oficial o co-oficial en España pese a tener una Academia de la Llingua Asturiana y al hecho de estar bastante regulada con su ortografía y diccionario pertinentes para la estandarización de toda lengua.

Leer el resto de esta entrada »


La lengua nos saluda a todas horas

diciembre 18, 2008

Las palabras se las lleva el viento, sin embargo, en ocasiones te acaban llegando de formas inesperadas. Las palabras de bienvenida, de saludo y de enhorabuena pueden llegarte desde el rudimentario y cordial estrechamiento de manos hasta una salutación municipal.

Programa Fiestas y Ferias de Béjar

Programa Fiestas y Ferias de Béjar

La ciudad salmantina de Béjar llama a los oídos y a la vista, como muchas otras ciudades, a través de las salutaciones de fiestas y ferias municipales, comarcales y en ocasiones regionales. Las salutaciones de Béjar hablan, en este caso, desde el papel pero con la voz de sus alcaldes, que firman, en la mayoría de las ocasiones, la bienvenida a la Fiesta Mayor anual.

Estos programas se adornan con portadas que dicen mucho sobre el momento histórico o social que rodea a la festividad o pueden estar repletos de alusiones al pueblo, a sus monumentos o a su identidad. El saludo es la forma lingüística de agradecer el encuentro entre las personas que tienen inquietudes comunes y afines.

Leer el resto de esta entrada »


Un señor de Sants descontento con sus lenguas

diciembre 16, 2008

Para la Generalitat de Catalunya la lengua es una cuestión de gobierno. La pretensión de la legislación en materia lingüística obliga a rotular los nombres de los comercios en catalán y el pasado mes se envió una circular poco amistosa que instaba a los comerciantes a modificar sus carteles y logotipos

Fincas Giménez

Fincas Giménez

El Sr. de Fincas Giménez es uno de los comerciantes afectados por la palabra Fincas o la de Giménez, después de ver lo que se publicó días atrás en este sitio. A algunos comerciantes del barrio de Sants les ha llegado una misiva de la Generalitat que les recordaba la obligación de cambiar sus rótulos comerciales.